Francis, who is in his forties, manages the French subsidiary of an American high-tech company. But the shareholders suddenly decide to close it. Depressed by the idea of being unemployed and the prospect of losing his second wife, Francis ...
Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde. Pour ce quarantenaire, c'est un tel choc qu'il n'ose même pas l'avouer à sa jeune fe...
Говорят, гадалки — это отличная возможность взглянуть на свое будущее и изменить свою жизнь. А что если взять и самому стать гадалк...
一个法国中年白领突然被炒了鱿鱼,但是还有一屁股的债和年轻的妻子。他撒谎说公司派他去伦敦了。在巴黎街头流浪的时候,他发现算命居然是一个很赚钱的行业。于是一个受欢迎...
De veertigjarige Francis leidt de Franse dochteronderneming van een Amerikaans hightechbedrijf. Maar de aandeelhouders besluiten plotseling de zaak te sluiten. Gedeprimeerd door de gedachte aan werkloosheid en het vooruitzicht zijn tweede v...
一個法國中年白領突然被炒了魷魚,但是還有一屁股的債和年輕的妻子。他撒謊説公司派他去倫敦了。在巴黎街頭流浪的時候,他發現算命居然是一個很賺錢的行業。於是一個受歡迎...